furley Posted November 11, 2009 at 10:05 AM Report Share Posted November 11, 2009 at 10:05 AM As in Mao's 1937 book. How do I write the characters for this? I can't look it up because I don't know the pinyin, the title in english is 'Guerrilla Warfare' but I don't think that this is an exact translation. Thanks. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Pipas Posted November 11, 2009 at 11:22 AM Report Share Posted November 11, 2009 at 11:22 AM "yu chi chan" is the Wade-Giles spelling of 游击战 (you ji zhan) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
furley Posted November 11, 2009 at 02:41 PM Author Report Share Posted November 11, 2009 at 02:41 PM Ok thanks! Yeah I thought it might be the Wade-Giles version as the translation was done a while ago. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.