Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

hi there..

anyone knows how to translate 一批 ?

also I'm quite confusing to translate 加速货物周转...

cheers

Posted

Let me try, someone correct me if im wrong. 8)

一批 = one batch

加速 = Quicken

货物 = Goods/Merchandise

周转 = Turnover

so all together:

加速货物周转... Quicken (the rate) of goods being turned-over.

Any more questions?

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...