Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

This is probably a question for native speakers: I'm translating a texst about the use of numbers in Chinese naming.

"发发发"是什么意思? 上下文: 有一个法官叫"888", 文章说是"发发发"的意思. 我要翻译文章可是我不知道"发发发"有什么意思?

Posted (edited)

发发发: 发 = to be prosperous, to be rich. The Chinese word for "8", has a somewhat similar pronunciation in Mandarin. Therefore 发发发 = to be prosperous, times three = tons of money.

The judge was using 888 as a pen name, and used 发发发 in his writings. They seem to mean the same thing. It's nothing special. Just something that sounds auspicious.

I ment 饭馆 instead of 法官. Small difference
Not really a small difference when comparing a judge to a restaurant! Ask the judge and see what he or she thinks.

In this case, it's the name of the restaurant, where the owners wanted to have a play on words.

Edited by trien27
Posted

Thank you for replying. I noticed I wrote a mistake, I ment 饭馆 instead of 法官. Small difference:D

Posted

I'm confused as to its real meaning and usage. The usages I found on Google Books are bizarre to say the least.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...