Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted
a bunch of bananas.

I agree.

一串钥匙

In English, that's "a bunch of keys."

According to my feeling, the phrase "bunch of bananas" implies very strongly that the bananas are still connected at one end, like they were on the tree. Similarly, saying a "bunch of keys" implies that they normally cluster together at one end while threaded together on a ring, string, or chain.

The word "bunch" can also apply to any group of things that are close together, even people. Because of this usage, "bunch" could even be used informally to apply to group of individual bananas or keys in a bowl if the context were clear.

Posted

I give out a bunch of "thank you" to all those answers.

Seems like someone could create some academic paper about this.

Posted

一只香蕉? Yes [depending on dialect], but grammatically, 只/隻, as a measure word is only used for animals: To the beginner student, this might be a new animal - What type of animal is 香蕉, if a comparison is made with 一只猫 or 一只狗? Each dialect uses words differently, due to different grammars per dialect, wherefore they use different vocabularies. Nothing peculiar.

Posted
一条烟 ususally contains ten packs of cigarettes

Does this mean 条 = carton? A carton = 10 packs of cigarettes, where there's 20 cigarettes per pack.

carton = 纸盒 or 纸板箱, not 一条X?

一盒烟 or 一箱烟 = a carton of 200 cigarettes.

十包烟 = 10 packs of cigarettes.

一支烟 and 一根烟

= 1 cigarette.

PS I don't smoke either, but know plenty of people who do smoke.

Posted (edited)

一条烟、一箱烟用英文怎么说?

a cigarette, a cigarette carton/ a carton of cigarrettes.

Edit: I was confused. See the post below.

Edited by HashiriKata
Posted

Yo,

This is a pretty amusing conversation!

I was talking to my (Taiwanese) wife.. she told me it should be 一条香蕉.. I said.. what about 只, and she said, probably not.

However, she also said "this is what most people say (一条香蕉), but there is probably an official rule about it.

I said how come some people say 一条gou (one dog), and she said that this was also correct, more correct than 只, but that people use 只 for animals, so it does also get stuck to dogs.

Seems funny that you can have a 只 of a banana when it usually applies to animals and a 条 for a dog when it usually applies to bendy things like rope and string etc, but I suppose that's why it's hard to remember and learn!!

串 for me means something which is held together with an object, like a kebab.. but then again, I might be wrong!:mrgreen:

Posted

I admit when I see the title I immediately think "it should be 根".

Then I realize I must have said "一个香蕉" etc. every day.

Another example that "native speakers know the correct counting word when asking, but will nevertheless use 个 in everyday speaking“.

Posted

What I also think is funny is how it varies.

I'm sure that most people in Taiwan use jian4 for clothes, but some people would be disgusted at this useage, since I know it's wrong for trousers and for coats (which I think is tao4 right?).

So I suppose we have to put up with the locals and say it like they do.. when in Rome.:lol:

Posted

As I said in post 31, due to the considerable variations native speakers across the Chinese speaking world exhibit, I think a learner should first learn the standard rules as can be found in any decent grammar, and then note local and dialectal variants accordingly.

Posted
since I know it's wrong for trousers and for coats (which I think is tao4 right?).
I would use 条 for trousers only, and 套 if you meant a matching set of trousers/coat e.g. for things like suits 一套西服.
Posted
I would use 条 for trousers only, and 套 if you meant a matching set of trousers/coat e.g. for things like suits 一套西服.

Thanks imron.. I think that 条was indeed the official name for trousers, something which I had forgotten, and something that they never use anymore in Taiwan (jian4 is the most common measure word), 套 is also a good word. I think I would most likely use that for a coat, but I reckon you could certainly use it for a whole set of clothes or a suit etc as you suggested.

These things are very interesting and vary so much!!:mrgreen:

  • 2 weeks later...

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...