Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

translate my name please


nayrgton

Recommended Posts

Typically, the translation should be:

nay=内(examples:Ray=雷(lei), Fay=菲(fei))

ton=顿(examples:Houston=休斯顿, Hilton=希尔顿)

The letters in the middle has a R, so usually it should be traslated "尔"

So, my translation would be: 内尔顿

See if the link below could help you(I didn't find your name but you can find the closest one):

http://chineseculture.about.com/library/name/blname.htm

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...