timmo Posted September 8, 2004 at 11:04 AM Report Posted September 8, 2004 at 11:04 AM Hi to all, I am trying to track down a poem, I think it is by Wang Wei. In it he speaks of smoke rising up straight in the desert, sunset against a great wall. Is the name: Zhi shi sai shang? Can anyone point me to an English copy please. Thank you so much. Quote
skylee Posted September 8, 2004 at 11:49 AM Report Posted September 8, 2004 at 11:49 AM 《使至塞上》 - 王維 單車欲問邊 屬國過居延 征蓬出漢塞 歸雁入胡天 大漠孤煙直 長河落日圓 蕭關逢候吏 都護在燕然 OK, finally (my index finger aching), I've found an English translation from this webpage - "My Mission To The Frontier"My solitary carriage sent out to the border; Through tributary states I pass Chu-yen. A travelling tumbleweed goes out to the Han frontier; A returning goose enters the Tartar skies. On the great desert, a lone column of smoke straight up; Over the long river the setting sun is round. At the Hsiao Pass I meet a mounted patrol: Our commander has taken Mount Yen-jan. Quote
timmo Posted September 9, 2004 at 11:31 PM Author Report Posted September 9, 2004 at 11:31 PM Hi Skylee, thank you so much. My girlfriend said she was able to find Chinese copies easily enough but that it is a difficult poem and there are few translations. I am very fond of Wang Wei and this is a new one for me. I like the stillness of the image and the sense of distance. Thanks again tim Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.