Yezze Posted May 18, 2010 at 09:34 PM Report Share Posted May 18, 2010 at 09:34 PM So, anyone want to check this for me? As in, see if everything makes sense and make sure i used the right characters, it might not flow logically, but that isn't a requirement. 我做了洋芋泥,我按照菜谱做的。我先削了洋芋皮,然后我切成方块。我把洋芋放在锅子内,然后煮开。煮开二十分钟后,加牛油和牛奶,然后碎末成泥。最候加作料,塩和胡椒。洋芋泥有牛油的味道。然后我做了调味肉汁(gravy?)加在洋芋泥上。我烤牛肉和一桮水在三百五十度的烤厢内,烤三个小时。烤好后,我把牛肉切成方块,然后放在盘子上,加上洋芋泥和牛肉汁。 Thanks Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted May 18, 2010 at 10:06 PM Report Share Posted May 18, 2010 at 10:06 PM I know very little about cooking. Is 碎末 an action? Is 作料 different from 鹽和胡椒? What is 一桮水? Is it the same as 一杯水? Why did you put the meat and the water in the oven? To maintain the moisture? How about reordering the sentence like this -> 我把牛肉和一杯水放進三百五十度的烤箱內,烤三個小時。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezze Posted May 18, 2010 at 10:22 PM Author Report Share Posted May 18, 2010 at 10:22 PM I know very little about cooking. Is 碎末 an action? Is 作料 different from 鹽和胡椒? What is 一桮水? Is it the same as 一杯水? Why did you put the meat and the water in the oven? To maintain the moisture? How about reordering the sentence like this -> 我把牛肉和一杯水放進三百五十度的烤箱內,烤三個小時。 I believe that 碎末 is the action of "mincing". But i just got done chaining for a band concert, i will look into the others when i get back. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted May 18, 2010 at 10:30 PM Report Share Posted May 18, 2010 at 10:30 PM I believe that 碎末 is the action of "mincing". I think it is the product of mincing. You might wish to consider using 壓碎成泥(狀) / 切碎和壓成泥(狀)/ 剁碎和壓成泥(狀)/ 搗碎成泥(狀), etc. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guoke Posted May 19, 2010 at 01:45 AM Report Share Posted May 19, 2010 at 01:45 AM 我按照菜谱做了洋芋泥。我先把洋芋的皮削了,再切成方块,放在锅子里煮开,二十分钟后加入牛奶和牛油,然后把它捣成泥状,最后撒上盐、胡椒粉和其他佐料。 洋芋泥有牛油的味道,所以我做了一些肉汁来调味。 接着,我把牛肉(和一桮水/What’s this?)放在三百五十度的烤炉里烤了三个小时。烤好后把它切成方块,摆放在盘子里,最后加上洋芋泥和牛肉汁。 这时,我已经是垂涎三尺,味蕾已受到了极限的挑逗,所以再也按捺不住的我就迫不及待地一屁股坐下来,拿起刀叉大快朵颐,痛快淋漓地大吃一通。 (有点烂,我知道,看看就好... ) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezze Posted May 21, 2010 at 02:54 AM Author Report Share Posted May 21, 2010 at 02:54 AM (和一桮水/What’s this?)) Thanks for the help! 和一桮水 is the result of me trying to say, one cup of water. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.