christof41 Posted May 26, 2010 at 12:32 AM Report Posted May 26, 2010 at 12:32 AM Hi guys, I am hoping to get a tattoo of 4 Chinese symbols on my arm, and was hoping it could read 'Sydney, Australia'. I believe 悉尼 reads 'Sydney' and have been told that 澳洲 is a shortened version of 'Australia'. Was just wondering if someone could confirm this for me? So that getting the four together tattooed on my arm as 悉尼澳洲 would read how I think it does and not an incorrect way. Any advice/suggestions would be greatly appreciated. Chris Quote
CrisPal Posted May 26, 2010 at 07:19 AM Report Posted May 26, 2010 at 07:19 AM The correct order should be 澳洲悉尼 Quote
Purpleshell Posted May 26, 2010 at 07:51 AM Report Posted May 26, 2010 at 07:51 AM looks like you just have an order problem whether to put 澳洲 in front of 悉尼 or 悉尼 before 澳洲. I think its totally by your free will, in Chinese we usually put bigger things before smaller things, like mailing address, province-city-district-street-building-unit-door-name, in English is opposite. in your case, either way people will understand your tatto's meaning, so just matters how you feel better with it, and btw, you were told right about these four Chinese charaters that corresponding to Sydney,Austrilia. good luck! Quote
fanglu Posted May 26, 2010 at 09:33 AM Report Posted May 26, 2010 at 09:33 AM Sydney can also be written as 雪梨, which is a bit nicer. Quote
christof41 Posted May 26, 2010 at 01:04 PM Author Report Posted May 26, 2010 at 01:04 PM Thanks very much, appreciate the quick replies Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.