Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Similes in Chinese


Recommended Posts

Posted

This is pretty simple. How do you make similes in Chinese

like "This is as soft as a pillow." or "Grapes are as

cheap as apples."?

Posted
Can't you just use "X" gen1 "Y" yi1yang4 "Z" etc

That should be yi2yang4 (一樣). 一 changes to tone 2 when it precedes tone 4.

I think you can also use 像 (xiang4) instead of gen1 (跟).

Posted
That should be yi2yang4

Nuts! I knew I should have written it in characters.

我跟猪一样笨

Does that work as a simile? :mrgreen:

Posted

...but note that it also says right below that:

但在語音教學時可以根據需要按變調標寫。

:wink:

This is especially so since the person who originally asked the question was a beginner and the characters were not provided.

Posted

I didn't say it was wrong (and that's why I quoted the second sentence here as well). I pointed that out just because I remembered I lost a lot of marks of my Putonghua exams because I marked the tone changes.

Posted

It would be helpful if the pinyin standard was to have the tone change with the context. In the dictionary, they are all yi1, so sometimes I'm unsure if there is a tone change in words and phrases like 一般,一月,一無所得. Are there any simple rules for when the tone does not change?

Posted

Check your dictionary. There's probably an initial note explaining the change. Here's what the initial note to "一" says in 汉英词典 A Chinese-English Dictionary:

注意:在第四声 (去声) 字前念第二声 (阳平),如 "一半" yi2ban4, "一共" yi2gong4。在第一,二,三声 (阴平, 阳平, 上声) 字前念第四声(去声),如 "一天" yi4tian1, "一年" yi4nian2, "一点" yi4dian3. 本词典为简便起见,条目中的 "一" 字, 都注第一声 (阴平)。

Note: Before the fourth tone read second tone, thus "一半" yi2ban4, "一共" yi2gong4. Before the first, second and third tones, read fourth tone, thus "一天" yi4tian1, "一年" yi4nian2, "一点" yi4dian3. To simplify character look-up, this dictionary always lists "一" as first tone.

Posted

My question was about when the tone doesn't change. When it is pronounced as first tone. The words and phrases where that rule does not apply. (For example yi1 ban1, 一般)

  • 2 years later...
Posted

Are there any frequently used idiomatic, possibly funny similes, such as “goodas gold, sleep like a log" etc. in colloquial Chinese ?

Thanks for Your contributions.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...