guanfei Posted July 10, 2010 at 04:17 PM Report Share Posted July 10, 2010 at 04:17 PM using http://babelfish.yahoo.com/translate_txt i wanted to translate "This is possible but not likely" i got "这是可能,但是不可能的" I translated that back into English and i got "This is possible, but is impossible" Paradox-- How to translate this correctly? What are the best words to define: Certain Probably Possible Unlikely Impossible Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
flow Posted July 10, 2010 at 05:22 PM Report Share Posted July 10, 2010 at 05:22 PM 一定,肯定 一定,很有可能 也許,有可能,大概 不太可能,大概不會 不可能,不會 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
semantic nuance Posted July 11, 2010 at 01:05 AM Report Share Posted July 11, 2010 at 01:05 AM "This is possible but not likely" Here's my try: 是有可能, 但機會不大. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.