New Members AnnArborTeaLover Posted July 20, 2010 at 01:17 AM New Members Report Posted July 20, 2010 at 01:17 AM Hello, I would like to know if anyone can identify this tea from the packet. It is a guan yin, very good tea, but I would like to know more about it - its name, where it comes from, and if there is anywhere where I could buy more of it. Thanks for any help you can give. Quote
luozhen Posted July 21, 2010 at 02:51 PM Report Posted July 21, 2010 at 02:51 PM It says Guan Yin Wang (观音王). A type of Tie Guan Yin (铁观音), but generally higher quality and more expensive. I think you can find this tea in any specialty tea shop, there are plenty online (I assume you are in the U.S. from your handle). There's some variation in quality within each type of tea as well, and you will find a range of prices. I found this site has some description. http://www.goldenteahouse.com/Premium-Guan-Yin-Wang.htm Quote
blackmeow Posted April 7, 2011 at 05:24 PM Report Posted April 7, 2011 at 05:24 PM luozhen is right. and for AnnArborTeaLover, 铁观音 is basiclly black tea, the taste is softer then most of the green tea, and it should be quite expensive。 Quote
jbradfor Posted April 7, 2011 at 06:16 PM Report Posted April 7, 2011 at 06:16 PM Tie guanyin is not a black tea, it is an oolong tea. Quote
blackmeow Posted April 7, 2011 at 07:00 PM Report Posted April 7, 2011 at 07:00 PM yes i understand that, but many people here still feel that oolong tea is one type of black tea. only people from Fujian and Taiwan are traditional believe that oolong tea is not black tea. for other part of china there were only two type of tea: 红茶(other black and oolong) and 绿茶(green and flower). maybe if i used the word 红茶 rather then 'black tea' will be better? because 绿茶=the non-fermented tea family 红茶=the fermented tea family 乌龙oolong=a member of fermented tea family Quote
jbradfor Posted April 7, 2011 at 07:35 PM Report Posted April 7, 2011 at 07:35 PM "Many people feeling" does not make it correct. The difference between 红茶 and 青茶 (aka 乌龙) are huge. It's not just the amount of oxidation, it's also the cultivar, where it's grown, and how it's processed. And the price If you want to say that the general public in China doesn't distinguish between 红茶 and 青茶, that's fine, and in fact useful knowledge for us. [And matches some of my experience as well.] But to argue that they are the same, in a thread talking about expensive tea, well, that just seems a tad silly to me. Quote
blackmeow Posted April 7, 2011 at 08:02 PM Report Posted April 7, 2011 at 08:02 PM jbradfor: you are right, it is a just common saying that there are only 红茶 and 绿茶。 but i understand technically there are huge difference between 乌龙、普洱 and other 红茶. guess i just have to get use to this more systematical way of sorting chinese tea. alright from now on, i will say that 乌龙 is not 红茶. and technically they are different. :rolleyes: Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.