Houzi88 Posted August 30, 2010 at 12:46 AM Report Posted August 30, 2010 at 12:46 AM I want to know how to say food items in Chinese(Mandarin). If someone could please give me all the translations of really popular Dim Sum dishes that would be great. Besides from just Dim Sum dishes I would like to know how to say the following: Chicken/Beef and Chinese broccoli = ??? Is it "Mao Pao Tofu" or is it "MoPo Tofu"???? Scallops = ??? garlic chicken with rice = ???? That should be a good enough list to help me out! Please don't forget some of your favorite Chinese Dim Sum dishes with the translation and popular ones too! Thank You So Much!!!!!!!!!!! 谢谢!!!!! Quote
New Members madeline3303 Posted August 30, 2010 at 02:35 AM New Members Report Posted August 30, 2010 at 02:35 AM I only know 'MaPo doufu' means '麻婆豆腐' Quote
New Members alice alice Posted August 30, 2010 at 01:34 PM New Members Report Posted August 30, 2010 at 01:34 PM 鸡肉ji 1 rou 4 /牛肉niu 2 rou4 &中国zhong1 guo2 西兰花 xi1 lan2 hua1 ma2 po2 dou4 fu麻婆豆腐 扇贝shan4 bei4 咖喱鸡饭 ga1 li ji1 fan4 well ,we have lot delicious food depend on which area,like hotpot 火锅 and the best is in chongqing.really lot Quote
liuzhou Posted August 30, 2010 at 02:17 PM Report Posted August 30, 2010 at 02:17 PM Here is the longest list I know of - it was released just before the Beijing Olympics. It covers most things, but be aware that any one dish or ingredient may have several different names in different places. And yes, It's 麻婆豆腐 má pó dòu fǔ Quote
jbradfor Posted August 30, 2010 at 08:29 PM Report Posted August 30, 2010 at 08:29 PM That's quite a list! You don't happen to know a similar list already in some flashcard program format? Quote
abcdefg Posted August 31, 2010 at 01:47 AM Report Posted August 31, 2010 at 01:47 AM Where do you plan to travel? I usually try to learn to say dishes I'm likely to encounter in those areas. Dim Sum is much more popular in the South, especially Hong Kong and Guangdong. Sometimes the Mandarin name is not enough. (May need a few words of Cantonese.) Quote
New Members txdyc Posted October 5, 2010 at 03:55 AM New Members Report Posted October 5, 2010 at 03:55 AM 一份来自东北的中餐饭店的菜单: Yī fèn lái zì dōngběi de zhōngcān fàndiàn de càidān: 素菜: Sùcài: 麻婆豆腐 Má pó dòufu 森林小炒 Sēnlín xiǎochǎo 木须柿子 Mù xū shìzi 山东尖椒 Shāndōng jiān jiāo 渍菜粉 Zì cài fěn 尖椒干豆腐 Jiān jiāo gān dòufu 醋溜土豆丝 Cù liū tǔdòu sī 火爆大头菜 Huǒbào dàtóucài 蚝油油麦菜 Háoyóu yóumài cài 酱茄子 Jiàng qiézi 烧茄子 Shāo qiézi 鱼香茄子 Yú xiāng qiézi 荤菜: Hūncài: 宫保鸡丁 Gōng bǎo jī dīng 辣子鸡丁 Làzǐ jī dīng 香辣肉丝 Xiāng là ròu sī 鱼香肉丝 Yú xiāng ròu sī 软炸里脊 Ruǎn zhà lǐjí 锅包肉 Guō bāo ròu 古老肉 Gǔlǎo ròu 干煸茧蛹 Gān biān jiǎn yǒng 干煸鱿鱼 Gān biān yóuyú 溜肉段 Liū ròu duàn 溜肥肠 Liū féicháng 溜肝尖 Liū gān jiān 炸连替 Zhà lián tì 清真菜: Qīngzhēn cài: 烧子盖 Shāo zi gài 扒肉条 Pā ròu tiáo 葱爆羊肉 Cōng bào yángròu 炖菜: Tūn cài: 排骨炖豆角 Páigǔ tūn dòujiǎo 猪肉炖粉条 Zhū ròu tūn fěntiáo 小鸡炖蘑菇 Xiǎo jī tūn mógu 金鸡炖玉兔 Jīn jī tūn yùtù 铁锅靠大鹅 Tiě guō kào dà é 银锅: Yín guō: 牛腩柿子锅 Niúnǎn shìzi guō 川白肉 Chuān báiròu 白肉血肠 Báiròu xuè cháng 凉菜: Liángcài: 夫妻肺片 Fūqī fèi piàn 大拌菜 Dà bàn cài 老醋蛰头 Lǎo cù zhí tóu 大丰收 Dà fēngshōu 软饮料: Ruǎnyǐnliào: 矿泉水 Kuàngquán shuǐ 纯净水 Chúnjìng shuǐ 花生露 Huāshēng lù 果汁 Guǒzhī 七喜\雪碧 Qī xǐ\xuěbì 百事可乐\可口可乐 Bǎishìkělè\kěkǒukělè 美年达\芬达 Měi nián dá\fēn dá 冰红茶 Bīng hóngchá 绿茶 Lǜchá 酒: Jiǔ: 啤酒 Píjiǔ 纯生 Chún shēng 干啤 Gān pí 葡萄酒 Pútáojiǔ 干红 Gān hóng 干白 Gān bái 半干 Bàn gàn 爽口葡萄酒 Shuǎngkǒu pútáojiǔ 茅台 Máotái 西凤 Xī fèng 五粮液 Wǔliángyè 剑南春 Jiàn nán chūn 古井贡酒 Gǔjǐng gòng jiǔ 汾酒 Fénjiǔ 泸州老窖 Lúzhōu lǎo jiào 四特 Sì tè 双沟 Shuāng gōu 洋河 Yáng hé 董酒 Dǒngjiǔ 散白 Sàn bái Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.