DrWatson Posted October 26, 2010 at 03:19 AM Report Posted October 26, 2010 at 03:19 AM I'm reading my first novel in Chinese and thoroughly enjoying it. So much vocabulary! I also appreciate the dialog, but sometimes I'm puzzled with some of the dialog. For example, 我认出来:“哟,老方!你怎么也管我叫起老师了? While I understand the general meaning, I have been puzzled by 也 and 管 in the above sentence. Is 怎么也 the same thing as 怎么样? What does 管 mean in this context? Is it like the 把 structure? Quote
anonymoose Posted October 26, 2010 at 03:55 AM Report Posted October 26, 2010 at 03:55 AM 管A叫B means "call A B". You can think of 管 like 把, but as far as I know, it is only used in this way in this specific collocation. 怎么 means "how come" or "how", depending on context: 我怎么到火车站? How do I get to the train station? 你怎么也去火车站? How come you are also going to the train station? As for the 也, I'll leave that for somebody else to comment on, but my guess is that it just means "also" here. Quote
aristotle1990 Posted October 26, 2010 at 03:58 AM Report Posted October 26, 2010 at 03:58 AM The 也 does indeed mean "also," but you'll have to read more to find out why. (I recognize the sentence.) Quote
daofeishi Posted October 26, 2010 at 04:07 AM Report Posted October 26, 2010 at 04:07 AM What novel is it from? Quote
tooironic Posted October 26, 2010 at 04:15 AM Report Posted October 26, 2010 at 04:15 AM Like anonymoose said, 管…叫… means "to call". You can read more about these kind of structures in one of my blog entries. Compared to 把…叫…, 管…叫… is more colloquial and has a Northern Mandarin feel to it. Its formal synonyms are 把…称呼为… and 将…称呼为…. Quote
aristotle1990 Posted October 26, 2010 at 04:15 AM Report Posted October 26, 2010 at 04:15 AM 盛世. Quote
skylee Posted October 26, 2010 at 11:43 AM Report Posted October 26, 2010 at 11:43 AM This pattern is not uncommon. I used it in my blog. 殯儀館的人管弟弟叫孝男,我們叫孝女。起初弟弟根本不知道原來孝男就是自己。 Quote
DrWatson Posted October 26, 2010 at 12:13 PM Author Report Posted October 26, 2010 at 12:13 PM aristotle1980, The 也 does indeed mean "also," but you'll have to read more to find out why. (I recognize the sentence.) That you can recognize the novel from one line is quite impressive! Quote
DrWatson Posted October 26, 2010 at 12:19 PM Author Report Posted October 26, 2010 at 12:19 PM 大家: Thank you for the responses and examples, it was very helpful. I'll have to file this 官。。。叫 structure in the back of my head for later use someday. tooironic, Thanks for sharing you blog, that page of grammar is a great reference! Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.