Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

Hi everyone!

One of my friends said "不见不散" after we had made plans to meet for lunch. I'm not quite sure what it means. Can anyone provide me with a translation?

Also, she said sometimes people make fun of that statement by adding phrases after it, like "不见不散,见了就散". Is this a funny thing to say in chinese?

Thanks!

Posted

Literally, it means something like "Don't leave before seeing me", or in other words, "Wait for me. Don't give up and leave, because I'll definitely be there." However, it seems just to be used as a set phrase, something like "Be there or be square", rather than for its actual literal meaning.

Posted

Be There or Be Square is also what the movie of that name was translated too.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...