jahnny Posted January 17, 2011 at 02:11 PM Report Share Posted January 17, 2011 at 02:11 PM love for the chosen few Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LongwenChinese Posted January 20, 2011 at 03:05 AM Report Share Posted January 20, 2011 at 03:05 AM 爱那几个被选中的 愛那幾個被選中的 Ài nà jǐ ge bèi xuǎnzhòng de Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guoke Posted January 20, 2011 at 05:58 AM Report Share Posted January 20, 2011 at 05:58 AM 限量的爱 专属的爱 眷顾的爱 特赐的爱 :unsure: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
xiaocai Posted January 20, 2011 at 01:03 PM Report Share Posted January 20, 2011 at 01:03 PM How about 偏爱? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guoke Posted January 20, 2011 at 01:16 PM Report Share Posted January 20, 2011 at 01:16 PM 偏爱... Why didn't I think of that. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
xiaocai Posted January 20, 2011 at 03:20 PM Report Share Posted January 20, 2011 at 03:20 PM 您又多虑了…… Back to the original post, as I have always been saying, a little bit more context will lead you much further in this kind of questions. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted January 20, 2011 at 04:33 PM Report Share Posted January 20, 2011 at 04:33 PM I have thought about 偏愛. It was a nice one but I thought it didn't seem to fit "love for the chosen few". But this is just my personal opinion. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
anonymoose Posted January 20, 2011 at 05:08 PM Report Share Posted January 20, 2011 at 05:08 PM I didn't think about 偏愛. But I agree with Skylee, it doesn't seem to fit "love for the chosen few". But this is just my personal opinion. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
xiaocai Posted January 20, 2011 at 05:15 PM Report Share Posted January 20, 2011 at 05:15 PM I've suggested 偏愛. But I agree with Skylee, it doesn't seem to fit "love for the chosen few" now when I look back at it. I think this might be more than just my personal opinion. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guoke Posted January 21, 2011 at 05:29 AM Report Share Posted January 21, 2011 at 05:29 AM I wish I had thought of 偏爱 although I agree with every one of you that it doesn't seem to fit "love for the chosen few". But this is just my person opinion. Honestly, I doubt that it can be translated into natural everyday Mandarin. And of course this is just another personal opinion of mine. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.