fij Posted January 21, 2011 at 03:12 PM Report Posted January 21, 2011 at 03:12 PM Hi, A question from a newbie. How should one translate "a (specific) Chinese person"? 中国某人 or 某中国人? Thanks. Quote
anonymoose Posted January 21, 2011 at 03:14 PM Report Posted January 21, 2011 at 03:14 PM I'm not sure what you mean by "a (specific) Chinese person". The meaning of 某 is that the object in not specific. But anyway, I think the phrase you are looking for is 某个中国人. 1 Quote
New Members eddieh Posted January 22, 2011 at 03:20 AM New Members Report Posted January 22, 2011 at 03:20 AM I think that should be (某)一个中国人 Quote
rezaf Posted January 24, 2011 at 05:45 AM Report Posted January 24, 2011 at 05:45 AM I think when you use one character you can omit the measure word like 某車;but when it's more than one character then you have to use a measure word like某輛汽車 or in this case 某位中國人。 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.