Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

update on mouse-over translators (free)


Pengyou

Recommended Posts

Which add-ins, and what would you call "True" mouse-over translation?

Edit: Actually, do you want to edit that in to the first post, along with links to the old topics for anyone who's interested.

Link to comment
Share on other sites

Have you tried the Chinese Perapera-Kun add-on for Firefox?

The Perakun 2.1 version upgrade seems to have broken the word list sidebar. It was working in 2.0.

You can find the Perakun 2.0 installation file (XPI file) here (click on "Perapera-kun 2.0").

http://www.chinese-forums.com/index.php?/topic/23226-perapera-kun-20/page__view__findpost__p__190288

Perapera-kun 2.0

To reinstall 2.0 instead of 2.1

1. Uninstall 2.1 (you can leave the dictionary in place)

2. Download 2.0 XPI file

3. Open the 2.0 XPI file in Firefox (File->Open File)

4. Make sure you have one of the Perakun dictionaries installed as before

Now you should be able to save a you are looking up by clicking 's'. The word list sidebar should show up. You can export your word list in the sidebar by selecting the words you want and clicking on "Entries".

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Oh yeah, I was supposed to do something here, wasn't I? :blink:

I actually have never used that feature in any version, so I'm not sure what to look for. I just have some vague memory of reading about that in the changes....

Link to comment
Share on other sites

If you have a dictionary file you could use something like StarDict or GoldenDict for the popup reference. They will work in most programs and can be set with a keyboard shortcut so only popup if you select the text and then use ctrl+c for example.

I'm currently using one for Tranditional translation for Jyutping in GoldenDict. I had some problems with StarDict crashing. Need to sort out the display font which apparently is possible, but the program is in its infancy so you have to create a style sheet. Worth a try though. It has a lot of potential.

MDBG has a trial version of their paid program and I found that to be quite good. What turned me away wasn't the price. It was the Romanisation. I write in Jyutping and don't plan on changing now.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...