potupaul Posted June 19, 2011 at 03:55 PM Report Share Posted June 19, 2011 at 03:55 PM Hi evr1, I have this 2 doc but i dont knw hw to read it if sum1 translate these for me. Thanx ROn Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Peter2010 Posted June 20, 2011 at 03:22 AM Report Share Posted June 20, 2011 at 03:22 AM The handwriting is illegible. 4/14 200 客户(customer) 新光?(Xing Guang) 品名(name of the commodity) 大星星 (big star) 颜色(color) D.1 # 特黑 (black) 米数(length/meter) 213 门幅(width) 150 检验(quality controller) 22 批号(batch number) 1597 连云港华聚纺织品整理有限公司(Lianyungang Huaju Textile Arrangement Co., Ltd) 电话(Tel.): 15950767788 地址(add.):连云港市灌云县南岗乡开发区 (Nangang District Development Area, Guanyun County, Lianyungang City) 注(Note):如有质量问题,7日之内向本公司申诉,逾期及开剪本公司概不负责(Please contact us within 7 days if there is a quality issue, we are not responsible if it has been cut) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted June 20, 2011 at 04:57 AM Report Share Posted June 20, 2011 at 04:57 AM 客户(customer) 新光?(Xing Guang) Could also be 新兴 (Xin Xing). The pinyin of 新 is Xin. 颜色(color) D.1 # 特黑 (black) I wonder if that "D.1 #" part could be 啡 (coffee/brown) ... but nevermind. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Peter2010 Posted June 20, 2011 at 08:41 AM Report Share Posted June 20, 2011 at 08:41 AM Skylee, you are right, thank you for correcting me! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.