New Members weshdim Posted June 29, 2011 at 07:13 AM New Members Report Share Posted June 29, 2011 at 07:13 AM Friends, came across this sentence: 你写相声有问题,可以来问我。 How does it translate? Thanks. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jbradfor Posted June 29, 2011 at 08:45 PM Report Share Posted June 29, 2011 at 08:45 PM Literal: "you wrote dialog has problems, can come ask me" In other words: "The dialog you wrote has some issues, please come talk to me about it." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
imron Posted June 29, 2011 at 10:10 PM Report Share Posted June 29, 2011 at 10:10 PM I would think of it more like: If you have any problems when writing Xiangsheng*, you can come and ask me. *don't really like the translation "cross-talk", and "dialog" doesn't really do it justice. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jbradfor Posted June 30, 2011 at 12:08 AM Report Share Posted June 30, 2011 at 12:08 AM Ah yes, I like that more. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
New Members weshdim Posted June 30, 2011 at 12:15 AM Author New Members Report Share Posted June 30, 2011 at 12:15 AM Many thanks for you help. That make sense to me now. Much appreciated. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
creamyhorror Posted June 30, 2011 at 12:42 AM Report Share Posted June 30, 2011 at 12:42 AM Since 可以 is used, the first part of the sentence contains an implied 如果: 你写相声[如果]有问题,可以来问我。 so imron's translation is right Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.