Ian_Lee Posted December 29, 2004 at 02:32 AM Report Posted December 29, 2004 at 02:32 AM Does anybody notice that Mainland and Taiwan label X'mas differently? Mainland and HK/Macau call it 圣诞 (聖誕) (The Birthday of a Saint [Jesus Christ]) while Taiwan calls it 耶誕 (The Birthday of Jesus). It looks like Mainland society is more christianized. Quote
gato Posted December 29, 2004 at 03:13 AM Report Posted December 29, 2004 at 03:13 AM I like 基誕 because 基督 = Christ. Nice pun, too (Ji Dan4). Quote
in_lab Posted December 29, 2004 at 04:37 AM Report Posted December 29, 2004 at 04:37 AM I see both in Taiwan, but most often it's 聖誕. Why do you think the Mainland is more Christianized? Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.