Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

每天我思考在写诗。

有时,"悄"是更好的,有时"敲"是更好的。

有一天,我可能会尝试写诗。

每天我思考这个东西。

有时,思考是更好的,有时写作是更好的。

有一天,胸有成竹沾我刷。

-朝阳

  • 3 months later...
  • New Members
Posted

原本的故事是“推敲”吧

悄和敲 读音是相同的,但是意思完全不同哦 :)

  • 2 years later...
Posted
---原本的故事是“推敲”吧

我不明白。上面的”诗“是我的,它的意思是我的。

 

这是它的意思:

"胸有成竹"是一个老的成语。意思是:艺术家组成都在他的头脑,然后开始作画。

 

上面的"诗人"在组成。

是一个热爱的诗。

"悄"也"敲"是隐喻。

"悄"是一个远处的隐喻,"敲"是很近的。

这个两个词不是一样的词类?不要紧,只是诗!

 

现在他组成着爱在他的头脑。

但有一天他将"作画"。明白吗?

 

请告诉我:你觉得它是太粗鲁吗?谢谢。
Posted

The first half part is good, but 沾我刷 is really weird. It makes you sounds like a plasterer instead of an artist. :P

Posted

好?真的好嗎?看來你的品味相當獨特。:)

 

在中文角請用中文。

Posted

回楼上:

多给人家点鼓励嘛。。。 :P 比起下半部分,上半部分确实还不错吖。我新来的,不知道这是哪个板块,也不熟悉版规,见谅啦!

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...