New Members sandiego Posted December 15, 2011 at 04:03 PM New Members Report Share Posted December 15, 2011 at 04:03 PM I am looking for some help translating the characters on two metal seals which I have inherited. I have been searching for someone who could help translate them, but thus far no one has been able to identify the characters. My guess is that they are writen with Seal Script. The stamps date from around 1780 to 1898. Is there anyone who has an idea about these? If needed I can send you better quality images. Thanks Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted December 16, 2011 at 01:46 AM Report Share Posted December 16, 2011 at 01:46 AM Left- 知者樂; right - 仁者壽 (from the Analects - Yongye) - The wise are joyful; the virtuous are long-lived. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
New Members sandiego Posted December 16, 2011 at 06:41 PM Author New Members Report Share Posted December 16, 2011 at 06:41 PM Thank you for your help. Is it common for a stamp to include a famous saying such as this? I was assuming that most stamps were of an individual's name. Is this common? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted December 20, 2011 at 01:15 PM Report Share Posted December 20, 2011 at 01:15 PM I don't really know how common these are/were as compared to stamps with names. But they are/were not uncommon. And Painters/ calligraphists tend to have many of such chops. And if you spend more time on this website, you will find virtual stamps saying 入鄉隨俗, etc. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.