Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

你明天去不去 or 你明天去吗?


fij

Recommended Posts

The following four structures are all valid. However because its future tense I believe you need to add a 要 to the sentence.

  • 你明天(要)去不去
  • 你明天(要)去吗
  • 明天你(要)去不去
  • 明天你(要)去吗

I would recommend at a minimum, the excellent "Modern mandarin chinese grammar"

http://www.amazon.co...l/dp/0415700108

However if possible I would recommend at least borrowing PAVC and NPCR books as well, and cross referencing the grammar points between all three books. The grammar is explained and demonstrated differently in each book, going through all three should be enough to help solidify it for you.

I actually cross reference with some other books as well.

Link to comment
Share on other sites

However because its future tense I believe you need to add a 要 to the sentence.

This is not necessary. And in the case of 去不去, your structure is not correct. It would be all right to say 明天你要不要去, but the meaning can be different (you could interpret it as either "do you want to go" or "do you have to go".)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Huh!?!? No tense in chinese?

http://howtolearnchineseonline.com/tag/chinese-past-tense

http://www.unilang.org/wiki/index.php/Expressing_Past/Present/Future_in_Mandarin_Chinese

http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_verbs

The simplest way of expressing past tense is to use adverbs such as "yesterday." For example: "zuótiān wǒ chī jī" (昨天我吃鸡, literally: yesterday I eat chicken) is equal to saying "Yesterday I ate chicken". Another way of expressing past tense is to use the aspect particles "guò" (过) or "le" (了) , which cannot stand by themselves but can express completed actions when placed after verbs. The distinction between these and other particles can be difficult for learners to grasp. Past tense in Chinese can also be emphasized by surrounding the verb and direct object with the words "shì"-"de" (是-的). Here the time is sufficient to express the past tense but the shi...de pattern emphasizes for purpose. For example "wǒ shì zuótiān chī jī de" (我是昨天吃鸡的). This phrasing emphasizes the time in which the action took place more than the action itself.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Those links are inaccurate. Chinese has aspect, not tense.

I don't know what aspect is, I have never heard of such a concept. I only know what my chinese teacher, wikipedia and other books I have read on the matter say.

I hope you can forgive me that I would trust these things over a stranger on the internet (:

Link to comment
Share on other sites

If you want to get grammatical about it, Chinese doesn't have tense as tense is the form of a verb which indicates when it happens. see, saw, do, did. Chinese verbs don't change like that. Doesn't mean it doesn't have ways of talking about the past, but they are not technically tenses.

Similarly English has no true future tense - we get by with modal verbs (I will cancel out those negative marks after posting this, as it's Christmas) or other verb forms (I am going to go to bed shortly).

Link to comment
Share on other sites

Whatever floats your boat. But they are wrong. Many people, I've found, like to talk about tense in Chinese because they feel that since it's a more familiar concept to English speakers, it will therefore simplify things compared to trying to explain aspect. I think it explains why so many people have problems with 了, for example.

http://en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_aspect#Aspect_vs._tense

Link to comment
Share on other sites

Many people, I've found, like to talk about tense in Chinese because they feel that since it's a more familiar concept to English speakers, it will therefore simplify things compared to trying to explain aspect. I think it explains why so many people have problems with 了, for example.

Thats a much more useful post than just "There is no tense".

The reason for my such strong reaction is simple. Fair enough there may be some technical distinction between the concept of a "tense" and an "aspect", however I have never come across a student or teacher of chinese who makes such a distinction. It seems that learners and teachers of chinese use the word "tense" and "aspect" interchangeably, I am reasonably sure there is nothing anyone can do to stop this. In the context of learning chinese it may be better to just accept that the how the word "tense" is used. (:

Link to comment
Share on other sites

I only know what my chinese teacher, wikipedia and other books I have read on the matter say.

I hope you can forgive me that I would trust these things over a stranger on the internet (:

Slightly amusing that you take one stranger's word on the internet over another's :D

I don't know what aspect is,

If you looked it up you might be able to understand where OneEye and tooironic are coming from. Discussion on whether Chinese has tense or not is not going to be very productive if at a minimum you don't try to understand the vocabularly typically used when discussing that topic, and will only lead to misunderstandings between what you say, what other people say, and what each of you think the other is saying.

Link to comment
Share on other sites

Don't get me wrong, I am certainly grateful to now be aware of the distinction. I had looked it up, I do now understand where they are coming from. The problem was the initial quite unhelpful post:

There is no tense in Chinese, let alone future tense.

If not even a typical/average chinese teacher, student, wikipedia article, and/or textbook knows about the distinction? How can anyone except a limited subset of "intellectuals" be expected to discern what this initial post means?

Link to comment
Share on other sites

I would think most good text books and teachers would know about the distinction and point it out, however students may not always realise what a textbook/teacher means when they make the distinction. For example, with the wikipedia segment you quoted above, to me, it doesn't say that Chinese has past tense, but rather, to express the concept of past tense Chinese uses things like aspect particles and other constructs.

Anyway, I agree that the other post would have been more helpful if it had provided some more information.

Link to comment
Share on other sites

How can anyone except a limited subset of "intellectuals" be expected to discern what this initial post means?

Well, if you didn't understand it, and a quick Google of 'does Chinese have tense' doesn't turn up any hints (bet it does) then asking politely would seem one possible method.

Link to comment
Share on other sites

Well, if you didn't understand it, and a quick Google of 'does Chinese have tense' doesn't turn up any hints (bet it does) then asking politely would seem one possible method.

I did google it, found some links (posted above) and I was told the links were wrong or unclear (:

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...