flynnfrogg Posted December 30, 2011 at 11:59 PM Report Posted December 30, 2011 at 11:59 PM In Practical Chinese Reader (yes! I am still using this ancient hand-me-down text - can't afford any other sob!) I learnt that 成绩 is pronounced as chéngji1 but in my dictionary and in Wenlin it is 成绩 chéngjì (fourth tone) - which is the correct pronunciation please? thank you Quote
renzhe Posted December 31, 2011 at 12:27 AM Report Posted December 31, 2011 at 12:27 AM It's the fourth tone in the Mainland (source: nciku.com and the printed New Century Dictionary). It's the first tone in Taiwan: source My guess that the latter used to be the standard pronunciation in the mainland as well, but has changed since then. The Taiwanese standard tends to be more conservative, while the mainland standard is more willing to change to reflect widespread usage. So the pronunciation will depend on whether you intend to use Chinese in Taiwan or in the PRC. There are other cases where the two standards differ, but it's not a huge problem in practice. 1 Quote
flynnfrogg Posted December 31, 2011 at 10:22 AM Author Report Posted December 31, 2011 at 10:22 AM thank you Renzhe - I am just learning Chinese for the love of it - I will not be using Chinese in Taiwan or in the PRC much - I guess the only place I might get to where Chinese is spoken will be Singapore - hmm I wonder, is it 1st or 4th there? Quote
creamyhorror Posted December 31, 2011 at 08:56 PM Report Posted December 31, 2011 at 08:56 PM I would say it's more likely first tone in Singapore, although I haven't heard it often in recent years and can't recall which one it was. Some people (maybe teachers) may use the fourth tone. It doesn't matter which of the two tones you use to pronounce it, people will understand perfectly. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.