New Members Daniel290684 Posted January 17, 2012 at 09:39 AM New Members Report Share Posted January 17, 2012 at 09:39 AM Hi, I'm currently searching for the translation of "No Tolerance". Google translator spat out 不寬容 in traditional chinese.. Would somebody know, if this is correct? Kind regards, Daniel Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Iriya Posted January 17, 2012 at 11:33 AM Report Share Posted January 17, 2012 at 11:33 AM No tolerance for what? We need some context. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
New Members Daniel290684 Posted January 17, 2012 at 12:51 PM Author New Members Report Share Posted January 17, 2012 at 12:51 PM I just need the translation if it actually means "No tolerance" I'm working on a boardgame and would like to use these chinese words.. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jbradfor Posted January 17, 2012 at 01:41 PM Report Share Posted January 17, 2012 at 01:41 PM As in no tolerance for alcohol? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
renzhe Posted January 17, 2012 at 02:15 PM Report Share Posted January 17, 2012 at 02:15 PM Engineering tolerance? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Areckx Posted January 17, 2012 at 04:46 PM Report Share Posted January 17, 2012 at 04:46 PM As in, do not pass go? You could just go simple and use something like 不是 or go all bananas and say 你磨阿! Is this board game designed for young children? Who is the target audience, what is the theme and what game-model does it use? As in, is it more like Monopoly or more like Risk? Please fill us in, we want to help you, and there are people who know much more Chinese than I do who can help if you could be more specific about what you want. Direct translations almost never work. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
imron Posted January 17, 2012 at 10:25 PM Report Share Posted January 17, 2012 at 10:25 PM I just need the translation if it actually means "No tolerance" The thing is, there might several different (but equally valid) translations of the term depending on the meaning of tolerance here. "It's for a board game" is not enough context. If you can answer the question "no tolerance of what?" it will help people provide a more accurate translation. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
shinewind Posted January 19, 2012 at 01:13 AM Report Share Posted January 19, 2012 at 01:13 AM Google's is just one of the possible translations. Are you not going to make clear the exact meaning? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
accspy Posted January 20, 2012 at 05:40 AM Report Share Posted January 20, 2012 at 05:40 AM Maybe you can use "零容忍" as in "Zero Tolerance"...but that's just an idea. As the people before me already stated, it makes no sense to look for an exact translation in this case without knowing the proper context. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.