pprendeville Posted March 18, 2012 at 04:13 PM Report Posted March 18, 2012 at 04:13 PM Can someone explain the differences between these 3. Kinda confused as to when I should be using which. For example should I say 我要写一封信 or 我想写一封信 or should I be using the combination 想要? Quote
skylee Posted March 18, 2012 at 04:24 PM Report Posted March 18, 2012 at 04:24 PM 我要写一封信 can mean either I have/need to or I want to write a letter, depending on the context. 我想写一封信 means I want to write a letter. 我想要写一封信 also means I want to write a letter, but 要 sounds redundant here. 2 Quote
tooironic Posted March 19, 2012 at 11:48 AM Report Posted March 19, 2012 at 11:48 AM I would say 要 by itself is generally more common; 想要, whilst mentioned quite a lot in grammars and the like, is polite and thus, like many polite words in Mandarin, not terribly common. Note also that 想 can mean "think" or "want" depending on context. 1 Quote
jbradfor Posted March 20, 2012 at 01:19 AM Report Posted March 20, 2012 at 01:19 AM Doesn't 要 also have the sense of "will / plan to"? Quote
shinewind Posted March 20, 2012 at 03:15 AM Report Posted March 20, 2012 at 03:15 AM #4 is right and it does. Quote
B-scorpio Posted March 20, 2012 at 12:28 PM Report Posted March 20, 2012 at 12:28 PM Actually,想、要、想要 they have the same meaning both in formal and oral chinese. Quote
skylee Posted March 20, 2012 at 12:42 PM Report Posted March 20, 2012 at 12:42 PM #6, no, not always. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.