roddy Posted June 2, 2003 at 02:57 AM Report Posted June 2, 2003 at 02:57 AM Has anyone else heard the word 'dige' ( 的哥 ) used for taxi drivers? I've seen it in the newspapers a few times over the last fortnight, and heard it in a TV programme this morning. I hadn't heard it before and was wondering if it was a new word or just one I hadn't come across before. Also, can you use it when addressing taxi drivers? Roddy Quote
sfr@rcn.com Posted June 6, 2003 at 10:59 PM Report Posted June 6, 2003 at 10:59 PM Roddy--I can't look it up right now, but in HOng Kong, taxis are called some two syllable word, the first syllable of which is di. Couldn't dige just be one of those contractions that shortens the first word and combines it with the measure word (ge4) (as opposed to ge1) without the noun it refers to? Quote
confucius Posted June 7, 2003 at 06:58 AM Report Posted June 7, 2003 at 06:58 AM In Hong Kong taxis are called "di shi" (Hanyu pinyin) which is pronounced like "Dick see" in Cantonese. I haven't heard the "taxi brother" term before in Hong Kong or Beijing. Quote
roddy Posted June 7, 2003 at 07:01 AM Author Report Posted June 7, 2003 at 07:01 AM Here's a few articles with the term in. There are taxi sisters in here as well. http://www.dlwb.com.cn/dlwb/news/jsp/shownews.jsp?id=21138 http://www.wccdaily.com.cn/2003/06/06/200306063430930336108.htm http://news.sc.sina.com.cn/local/2003-06-02/46352.html Roddy 1 Quote
Guest hacta Posted June 18, 2003 at 04:51 PM Report Posted June 18, 2003 at 04:51 PM Has anyone else heard the word 'dige' ( 的哥 ) used for taxi drivers? I've seen it in the newspapers a few times over the last fortnight' date=' and heard it in a TV programme this morning. I hadn't heard it before and was wondering if it was a new word or just one I hadn't come across before. Also, can you use it when addressing taxi drivers? Roddy[/quote'] roddy, "dige" is a very popular word in Chinese. Dige means male taxi driver, Dijie(的姐) means female taxi driver. The word "dige" indicates professions of people who drive taxt. It is used like teacher, worker. We don't use this word when we address taxi driver. Quote
sudasana Posted June 20, 2003 at 08:17 PM Report Posted June 20, 2003 at 08:17 PM In Taiwan I always heard and used siji (司機) for taxi drivers. Calling a taxi driver siji xiansheng always helped to make the ride more pleasant. Of course I could be totally wrong and noone had the heart to correct me... Quote
Guest hacta Posted June 21, 2003 at 02:55 AM Report Posted June 21, 2003 at 02:55 AM Calling a taxi driver siji xiansheng always helped to make the ride more pleasant. I agree. I always call taxi drivers siji shifu. Shifu shows your respect when you call someone like drivers and workers. Quote
Guest Yinyue Mike Posted January 25, 2004 at 04:38 AM Report Posted January 25, 2004 at 04:38 AM You may already know this, but you can use di 的 by itself (a shortened form of dishi 的士) for taxi. Here's an example from a slang dictionary I have: 別傻站在這兒看著我,你還不快到馬路上叫輛的去呀! bie sha zhan zai zher kanzhe wo, ni hai bu kuai dao malushang jiao liang di qu ya! So, by extension, you could get 的哥, etc. Hope that helps, or is at least interesting. :-) It sounds pretty informal (not that I would know, really!) so I can understand the last couple of posts. Have fun! Mike 白毅敏 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.