kavanin Posted June 20, 2012 at 09:21 PM Report Share Posted June 20, 2012 at 09:21 PM 从前, 有个孩子, 父母都死了, 跟着哥哥嫂子过日子。哥哥嫂子待他很不好, 叫他吃剩饭, 穿破衣服。白天叫他去放牛, 夜里叫他跟牛睡在一起。哥哥嫂子看见他连理也不理, 那头老牛对他倒很亲热, 总是用温和的眼睛看着他。两边一比较, 他还是愿意跟牛在一起。 Would you please explain the colored parts? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
L-F-J Posted June 21, 2012 at 03:59 AM Report Share Posted June 21, 2012 at 03:59 AM 跟着哥哥嫂子过日子 means to live "with" his elder brother and sister-in-law. It literally means to follow them to do something, in this case 过日子. 连理也不理 means they "didn't even acknowledge him". 连 means "even" and 理 means to "acknowledge". 不理 means to "ignore". They didn't even pay attention to him. The grammar structure here is "连。。。也不". For example, "even I don't know" would be 连我也不知道. 两边一比较 means "upon comparing the two sides". In this case, 一 means "once". 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kavanin Posted June 21, 2012 at 06:43 AM Author Report Share Posted June 21, 2012 at 06:43 AM Perfectly clear! Thank you. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.