Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

  • New Members
Indiscriminate Justice
Posted

我是还是我叫

Which is better for what situations?

我是 seems more natural.

我叫 seems very formal.

In English, I almost never say "My name is (name)", I almost always say "I'm (name)".

Posted

First, you need to forget about relying on how you say things in English, because that doesn't have any correlation to how people say them in Chinese. The only thing you ought to worry about is "how do native speakers tend to say it in Chinese?"

I don't think 我叫 is "formal", but I believe I hear 我是 more often, at least here in Taiwan. A quick search on Google for "我叫建國" (11,500 hits) and "我是建國" (1,010,000 hits) bears that out. Interestingly, the imbalance is not nearly that big when I searched for a Western name (約翰, about 100,000 to 800,000), which may suggest that foreigners tend to go with what they learn in their textbooks rather than paying attention to what people actually say in real life. :mrgreen:

  • New Members
Indiscriminate Justice
Posted

"First, you need to forget about relying on how you say things in English, because that doesn't have any correlation to how people say them in Chinese. The only thing you ought to worry about is "how do native speakers tend to say it in Chinese?""

I knew someone was going to say that! I knew it! I knew it! I knew it!

Thanks for the reply

Posted

I think “我是......” is more formal when introducing oneself. You can answer "我叫……" when someone asks you "你叫什么(名字)?"

Posted

For colloquial situations, this is the way I understand it:

我叫 introduces yourself to someone who doesn't know you: "I am [name] - [nice to meet you]"

我是 indicates who you are when it may not be clear who you are (e.g. over the phone, or on a TV show): "I am [name/role]"/"This is [name/role]"

If I were meeting someone for the first time, I wouldn't say "我是creamyhorror[,很高兴认识你]。" I would use 我叫/我名叫 for that.

It's possible 我是 might be used for introductions in formal situations (which I basically never encounter), but in everyday life, it's always 我叫 for me (我叫 is very informal). Usage might differ in other regions, though.

  • Like 4
  • 1 month later...
Posted

我认为,我是"谁",我叫"什么名字"。

Ex:我是李明的爸爸,我叫李大伟。

Ex2:问:你是哪一位?

答:我就是刚才给你打电话的那一位,我叫佟大为。

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...