Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Help me translate "mug poetry"


StarTyper

Recommended Posts

  • New Members

Hi, everyone.

I had had a hope to translate this (poetry?) from a cheap Chinese mug by myself. But the characters from the reprint are not clearly distinguishable to me. This seem to be written in a free cursive style. And finally I'm not sure is it a Chinese or Japanese poetry written in Chinese style.

Please help me out. Any help would be appreciable.

Link to comment
Share on other sites

It is from a poem that describes the scenery on the Li River in Yangshuo. Roughly it means "So many uniquely shaped mountains continue as far as I could see. Under (one of) them a/my/the boat(s) moor(s)."

PS - Sorry that I forgot to include the poem on the mug in Chinese. It is "奇山看不盡,峰下泊行舟".

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...