bumclouds Posted August 25, 2012 at 02:57 PM Report Share Posted August 25, 2012 at 02:57 PM Hi, Could you help me to translate this? "I'm not interested in anyone who has facial piercings or tattoos". I will have a try. My Chinese is not so good. "我不會跟在臉上穿洞的人或有刺青的有人興趣" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
semantic nuance Posted August 25, 2012 at 03:26 PM Report Share Posted August 25, 2012 at 03:26 PM 我不會對臉上穿洞或刺青的人有興趣的。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted August 25, 2012 at 03:28 PM Report Share Posted August 25, 2012 at 03:28 PM Consider ""我對不會跟在臉上穿洞的人或有刺青的有人沒有興趣" Also, almost nobody uses 刺青 any more. Use 紋身 instead. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
bumclouds Posted August 25, 2012 at 03:37 PM Author Report Share Posted August 25, 2012 at 03:37 PM Thanks guys! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.