orentaub11 Posted August 31, 2012 at 02:11 PM Report Posted August 31, 2012 at 02:11 PM can someone translate the following expressions to english: 亲上加亲 见好就收 没事找事 脑子里装的太多 吃啥不得吃,穿啥不得穿 大不了几岁 thanks a lot orni Quote
orentaub11 Posted August 31, 2012 at 02:44 PM Author Report Posted August 31, 2012 at 02:44 PM i also ask this question. Quote
skylee Posted September 2, 2012 at 09:26 AM Report Posted September 2, 2012 at 09:26 AM 吃啥不得吃,穿啥不得穿 You might wish to note that 啥 is wrong. It should be 舍 (simplified) or 捨 (traditional). Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.