laurenth Posted October 30, 2012 at 02:53 PM Report Share Posted October 30, 2012 at 02:53 PM Here's what the Chinasmack glossary has to say about 我操/我靠. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
New Members ylkwan Posted October 30, 2012 at 09:37 PM New Members Report Share Posted October 30, 2012 at 09:37 PM 我靠=Damn it Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
tooironic Posted October 31, 2012 at 06:13 AM Report Share Posted October 31, 2012 at 06:13 AM Not really. "Dammit" is more like 他媽的 or 該死 IMO. I would translate 我靠 as "crap!" and 我操 as "shit!". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gato Posted October 31, 2012 at 06:18 AM Report Share Posted October 31, 2012 at 06:18 AM 我操 is definitely "fuck", and 我靠 is a more polite version of that. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted October 31, 2012 at 06:19 AM Report Share Posted October 31, 2012 at 06:19 AM I agree with gato. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.