laurenth Posted October 30, 2012 at 02:53 PM Report Posted October 30, 2012 at 02:53 PM Here's what the Chinasmack glossary has to say about 我操/我靠. Quote
New Members ylkwan Posted October 30, 2012 at 09:37 PM New Members Report Posted October 30, 2012 at 09:37 PM 我靠=Damn it Quote
tooironic Posted October 31, 2012 at 06:13 AM Report Posted October 31, 2012 at 06:13 AM Not really. "Dammit" is more like 他媽的 or 該死 IMO. I would translate 我靠 as "crap!" and 我操 as "shit!". Quote
gato Posted October 31, 2012 at 06:18 AM Report Posted October 31, 2012 at 06:18 AM 我操 is definitely "fuck", and 我靠 is a more polite version of that. Quote
skylee Posted October 31, 2012 at 06:19 AM Report Posted October 31, 2012 at 06:19 AM I agree with gato. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.