New Members Nerd Posted February 15, 2013 at 01:20 AM New Members Report Share Posted February 15, 2013 at 01:20 AM I have a friend named Wen-ying I would like to write her name in Chinese. I've tried Google Translate and it gives me a ton of variations. Is 文瀛 correct? Thanks in advance. Also, some Google translations just look weird. "Beautiful" is U.S. + Korea? wtf? :-) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lingo-ling Posted February 15, 2013 at 09:20 AM Report Share Posted February 15, 2013 at 09:20 AM FWIW, I've never encountered the second character you posted. There are dozens of combinations of characters pronounced "wen" and characters pronounced "ying" to come up with a feminine name pronounced "Wen-ying". So without more information it's impossible to tell you what characters comprise her name. Common "wen" include 文, 雯, 玟 Common "ying" include 英, 塋, 盈 The best solution is just to ask her. Oh, and "beautiful"? 美麗. But 美 mei (beautiful) is also short for 美國 (America - literally "beautiful country"), and li 麗 (beautiful, graceful) forms a component of 高麗 (a phoneticization of Koryo, an older name for Korea). 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
roddy Posted February 15, 2013 at 10:30 AM Report Share Posted February 15, 2013 at 10:30 AM Just ask her out. She probably gets like 10 guys a week trying to connect with her culture by learning to pronounce her name properly and write cheesy notes in Chinese. Stand out from the crowd by ignoring all that and making a pass at her after buying her dinner.* *Unconventional advice for this site, I know, but I suspect in the long run it'll prove itself. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted February 15, 2013 at 11:38 AM Report Share Posted February 15, 2013 at 11:38 AM FWIW, I've never encountered the second character you posted Do you mean 瀛? It is fairly common as in 東瀛 (meaning: Japan). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest realmayo Posted February 15, 2013 at 11:43 AM Report Share Posted February 15, 2013 at 11:43 AM Just ask her out. I think there's a typo there Roddy, somehow you omitted your first sentence about deciding whether to learn the characters singly or focus on words instead. We don't want anyone being over-hasty here! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
anonymoose Posted February 15, 2013 at 07:03 PM Report Share Posted February 15, 2013 at 07:03 PM If you really want to impress her, have her name tattooed in Chinese characters on your body. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lu Posted February 16, 2013 at 08:28 AM Report Share Posted February 16, 2013 at 08:28 AM There are dozens of combinations of characters pronounced "wen" and characters pronounced "ying" to come up with a feminine name pronounced "Wen-ying". So without more information it's impossible to tell you what characters comprise her name.Plus Wen-ying could be the transcription from Cantonese or another dialect, broadening the field even further. If you have an interest in Chinese that goes further than her name, ask her; if the interest is mainly in her, talk to her about something that you have in common instead.Good luck! 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Demonic_Duck Posted February 16, 2013 at 11:04 AM Report Share Posted February 16, 2013 at 11:04 AM If you really want to impress her, have her name tattooed in Chinese characters on your body. Upvoting this just cuz it made me laugh. @OP: you will never know for certain unless you a) ask her b) ask someone else who knows her Chinese name c) partake in some online stalking d) hire a private detective to find out I'd suggest the easiest and least creepy option is a). With very few exceptions, any pinyin syllable (assuming it is a pinyin transliteration of Mandarin), especially one that doesn't take tones into account, could be any of a number of different characters, and in this particular case, a goodly number of them could plausibly be used in names. Edit: just realised this is basically what lingo-ling said. So, yeah, what s/he said. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sleepy eyes of death Posted February 16, 2013 at 03:44 PM Report Share Posted February 16, 2013 at 03:44 PM And after tattooing her name, don't forget to open up a thread here asking for a translation. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.