Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

I attended a lecture on engine management systems the other day on increasing power in an engine. I am sure the text that was meant to be read out said 提高功率 but the speaker said what sounded to me like 调高功率. Surely when you talk about increasing power would you not use 提高?

postedit: sorry headline is wrong it should of course be power output... :-)

Thanks in advance.

Posted

i think it depends on context

提高功率 refer to use new technology or something to increase power

调高功率 means that its power is adjustable and u turn it up

hope it helps

  • Like 1
Posted

That makes perfect sense. Thanks you. They guy doing the talk was reading from the slides and read the wrong word. He must have thought it meant turning up the power but it is indeed increase power through the use of larger engine or tweaking engine management which is then 提高。

Thanks for clarifying!

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...