lonny tao Posted March 17, 2013 at 04:52 PM Report Share Posted March 17, 2013 at 04:52 PM Not a vase of myself but from someone else. On the bottom are a few characters that looks Chinese. It is to bad not the best photo. I do not know how to read this characters, maybe the photo is up side down. Lonny Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
DespikableMi Posted March 18, 2013 at 05:20 AM Report Share Posted March 18, 2013 at 05:20 AM Top-Left: An upside-down 造 Top-Right: Reversed and badly written 意 Bottom-Left: Looks like an upside-down and reversed 浩 or 诰 Bottom-Right: Reversed and badly written 利 with wrong stroke order The four characters together are just gibberish. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lonny tao Posted March 18, 2013 at 03:31 PM Author Report Share Posted March 18, 2013 at 03:31 PM Thanks for the information. I was also thinking it must be someting like this. But why are they writing it like this, I do not know. Strange. The characters, your absolutely right, It looks like nothing, gibberish. Lonny Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
atjc2002 Posted March 18, 2013 at 03:58 PM Report Share Posted March 18, 2013 at 03:58 PM I already flip horizontal with the picture: red square: 意 blue square: 利 green square: 造→ This one is special, because it is written with flip-horizontal-way. yellow square: 造→ This one is "造", too. I recognize it by the stroke, the part "辶". Normally, notes at china works would be written like "yy年制", "pp制造", or blessing idiom like "富貴如意" etc. (yy=Chinese year, pp=a kiln,"制" and "制造" mean " to make " ) However, this china vase is written two "造", I don't known why the maker write the note in this way. Maybe it is just the style how the make sign on his art piece. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lonny tao Posted March 20, 2013 at 03:33 PM Author Report Share Posted March 20, 2013 at 03:33 PM Your right, the green and the yellow are the same character. But, do you know the meaning of this four characters? Lonny Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
atjc2002 Posted March 21, 2013 at 04:06 PM Report Share Posted March 21, 2013 at 04:06 PM Well..., I don' t know chinaware art too much, maybe these four words could regard as two vocabularies,"造意" and "造利" . 造意:using mind to create an idea 造利:strive to create welfare They are the meanings that I can think about right now. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.