Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

question about "一起"


Robot

Recommended Posts

  • New Members

Thanks for your help guys :) So the new sentence is:

我们常常一起喝茶聊天儿.

tooironic: Yeah, 常常 is from the textbook, we haven't learnt that alternative yet. Is it more common/natural to use in conversation?

Link to comment
Share on other sites

I feel 常常 is more appropriate in this context ("we often have tea and chat"). 经常 makes the action sound like something repetitive/required ("we constantly have tea and chat" / "we keep having tea and chatting"). Native speakers please correct me.

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • 1 month later...

That's wrong

You should say 我们常常一起喝茶聊天

Three points:

1, If you mean "We usually do something together", then put " together " right after " usually "

A,我们在一起时常常。。。。

B,我们常常一起。。。。。

they are both correct and natural. A means when we are together, we usually do something, and B means we usually do something together

2, we seldom write 儿 right out in text. It reads too strange for most

3, we say 喝茶聊天 instead of 聊天喝茶 because we consider enjoying tea something more formal than chatting. Chatting is only side-things although it may be of more worth and importance in people's contact

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...