oswald Posted April 6, 2013 at 10:36 AM Report Share Posted April 6, 2013 at 10:36 AM Hi, My question is very simple, how to translate 福德 in English or French? it's a buddhist term, it's not 功德, but it's near. Thanks all Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ABCsOfChinese Posted April 7, 2013 at 02:10 AM Report Share Posted April 7, 2013 at 02:10 AM I'm seeing here that 功德 is "achievements/merit and virtue" and that 福德 is "good fortune and virtue". They discuss it a little bit at http://www.quangminh.org.au/index.php?option=com_content&view=article&id=1104:the-buddhist-doctrines-in-pure-lands-sect&catid=89:2009-06-13-07-46-19 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lingo-ling Posted April 10, 2013 at 01:48 PM Report Share Posted April 10, 2013 at 01:48 PM 福德 Fude, the name of a popular Taoist god (福德正神 Fude Zhengshen) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.