Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Use of 点 in this sentence


hoshinoumi

Recommended Posts

Hi everyone! I´m trying to translate the next sentence and, even though I get the meaning of it. I don´t exactly understand the use of 点 in it.

白天的时候狼烟,夜晚明火。

Thank you!!

Link to comment
Share on other sites

狼烟, smoke signal. New one on me.

点 can also mean to light, as in a fire or cigarette. You need to look a bit further on in the dictionary entry, but it'll be there (or you need a better dictionary).

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

According to the book 《狼图腾》wolf dung doesn't actually produce much in the way of smoke.

I didn´t know that. The text is anyway talking about very primitive ways of transmitting a message. :)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...