Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Never ever- no, not the pop song


Recommended Posts

Posted

Can anyone translate

I never ever want to do that again.

or

I'll never do that again.

This is my first translation request. Is it OK on the forum to request away? I have all kinds of translation questions. lol

  • 3 weeks later...
  • New Members
Posted

Hi bluetortilla

I don't know what's the situation you are to use this sentence

By the sentence itself, in Chinese we usually say: 我永远不会再做了

I'll means 我会, never means 永远不, do 做, again 再次

Hope it could be useful

Thanks

  • Like 1
  • 3 weeks later...
Posted

我再也不想做了 I never ever want to do that again.

我绝不会再做了 I'll never do that again.

It's similar.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...