Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

Anyone mind setting my mind at ease by explaining what situations call for 心里 (followed by adjective) and 感到 (followed by adjective).

Such as, 心里不舒服 and 感到很骄傲

Thanks

  • New Members
Posted

心里 is usually used in situations that triggers an intuitive feeling, you feel something but can't put a finger on what it is exactly, like 心里不舒服,心里很舒畅, 心里很急.

感到 is usually used when you feel an emotion caused by a known factor. like (你得奖)让我感到很骄傲;(过山车)让我感到很刺激.

hope that makes sense :D

  • Like 1

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...