pyroglycerine Posted October 10, 2013 at 10:09 AM Report Posted October 10, 2013 at 10:09 AM 你好 我是英国人。 我今年开始学化学在厦门大学。 Please help me translate the following word 浓度 Google translates it as thock warm. What does it means in relation to chemistry? 谢谢 Quote
roddy Posted October 10, 2013 at 10:55 AM Report Posted October 10, 2013 at 10:55 AM Hang on, you're studying chemistry at Xiamen? That's interesting. Come post here. Quote
魑魅魍魉Lol Posted October 10, 2013 at 11:28 AM Report Posted October 10, 2013 at 11:28 AM concentration Quote
pyroglycerine Posted October 10, 2013 at 01:44 PM Author Report Posted October 10, 2013 at 01:44 PM Thanks for that, don't know what happened before. Quote
Demonic_Duck Posted October 10, 2013 at 02:27 PM Report Posted October 10, 2013 at 02:27 PM Why are you using google translate for that kind of thing in the first place? There are online dictionaries available that will give you far more accurate results (with the usual caveats about context being key, of course). Quote
pyroglycerine Posted October 10, 2013 at 03:44 PM Author Report Posted October 10, 2013 at 03:44 PM 自偶电离 Any idea of the english term for this ? I think I need to invest in a Chinese~English dictionary of chemistry ! Quote
Michaelyus Posted October 11, 2013 at 10:09 AM Report Posted October 11, 2013 at 10:09 AM 自偶电离 = autoionization / self-ionization Quote
szcube Posted October 16, 2013 at 07:25 AM Report Posted October 16, 2013 at 07:25 AM you can download kingsoft dictionary...金山词霸..most time it works Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.