Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

Hi there!

 

I am in the middle of a translation project and need some help at one sentence:

 

上一个会计年度未分配的利润,可并人本会计年度利润分配。

 

As I understand it's: "The last fiscal years profit that has not been distributed, 可并人本 fiscal years profit distribution."

 

Is this a typo? 可并? 人本?

 

Any help is appreciated. Thanks in advance,

Daming

Posted

Either you are not reading it right or they are typos. I think it is 并入 merge / combine, ie can be combined with this fiscal year's ...

Posted

That makes sense. "... can be merged into this fiscals years profit distribution."

 

That's the result of a 12h workday comined with crappy prints.

 

Thank you very much!

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...