New Members martinsouth Posted January 23, 2014 at 09:05 AM New Members Report Share Posted January 23, 2014 at 09:05 AM Hello Just wondering if anyone could give some insight into a customers tattoo request we did recently. I'm not sure if its meant to read as six single words or a continuous sentance of text. Thanks for any help anyone can offer Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
li3wei1 Posted January 24, 2014 at 07:35 AM Report Share Posted January 24, 2014 at 07:35 AM The first four characters are 欲义命永勇 (desire, justice, fate, forever, brave) (note that the second one in your illustration is the traditional version, but the first one is a simplified character, it's not good to mix the two). For the last character, the best I can come up with is 萝 (turnip) with an extra component added by mistake, unless it's some rare character I haven't seen before, which is entirely possible. None of them form words or phrases and the order or arrangement probably doesn't matter at all. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted January 24, 2014 at 07:41 AM Report Share Posted January 24, 2014 at 07:41 AM For the last character, the best I can come up with is 萝 (turnip) with an extra component added by mistake, unless it's some rare character I haven't seen before, which is entirely possible. The last character is 夢, meaning dream. PS - Which one is a simplified character? 欲? It is also in the traditional script, in which 欲 and 慾 have different meanings. PPS - I agree that together they don't make much sense. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
li3wei1 Posted January 24, 2014 at 07:55 AM Report Share Posted January 24, 2014 at 07:55 AM How embarrassing. Memo to self: don't pretend to be a Chinese expert before you've had your coffee. Though I do think that "desire, justice, fate, forever, brave, turnip" would be an awesome tattoo. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
New Members martinsouth Posted January 24, 2014 at 08:18 AM Author New Members Report Share Posted January 24, 2014 at 08:18 AM Hello Thanks for the replies, very interesting. We get stuff like this all the time, thought it would be interesting to see for a change if the customer was right / aware what it actually said Hopefully for her sake it is read as 'dream' and not 'turnip' by most people Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.