dhl Posted April 13, 2005 at 03:43 PM Report Posted April 13, 2005 at 03:43 PM Does anybody here know or know where to find the putonghua translation of the somewhat horrifying quote "better red than expert" If someone wonders its a quote that originates from the cultural revolution, possibly from chairman Mao himself or someone from the redguardist (红卫兵) thankful for any help that could be provided Quote
skylee Posted April 13, 2005 at 11:50 PM Report Posted April 13, 2005 at 11:50 PM I only know 又紅又專, 先紅後專, 先專後紅. Quote
dhl Posted April 14, 2005 at 03:29 PM Author Report Posted April 14, 2005 at 03:29 PM thanks for that. i´m not sure that I fully understand this quote though "both red and expert, first red then expert, first expert then red" it seems a bit ambiguos in english Quote
in_lab Posted April 15, 2005 at 01:34 AM Report Posted April 15, 2005 at 01:34 AM I believe those are three separate phrases. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.