CraigD Posted March 24, 2014 at 04:05 PM Report Share Posted March 24, 2014 at 04:05 PM I purchased a room divider at an auction. It is carved/engraved on both sides. Side A is scene of birds flying and in a tree. It is painted gold, although I would assume the previous owner did that. Side B is what I believe to be bamboo trees. It seems to be in original condition. It has 4 panels and there are brass cups on the feet. I would like to know what the Chinese letters on the right side translate to in English. Perhaps it is the name of the item or maybe it designates the age of the piece or where it was made. I thought it was very nice and my daughter loves it so now it’s officially the nicest thing in her home. The estate sale had it listed as Antique Chinese Room Divider with an asking price of $480.00. It didn’t sell so it was auctioned. Can I post some pics of it here to see if anyone can translate? Or I can post my email address and correspond via email. Any assistance would be greatly appreciated. Thanks. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CraigD Posted March 24, 2014 at 05:30 PM Author Report Share Posted March 24, 2014 at 05:30 PM Here are some pics. Thanks! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CraigD Posted March 24, 2014 at 05:36 PM Author Report Share Posted March 24, 2014 at 05:36 PM Opps, pics didn't attach the first time. Here are a few. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
陳德聰 Posted March 24, 2014 at 06:46 PM Report Share Posted March 24, 2014 at 06:46 PM 玉堂富贵光绪已卯春青X伯年That's the third picture, but I can't make out the third last character. It describes the type of pretty flower picture on the gold side, and the year (光绪已卯) suggests it's from 1879. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CraigD Posted March 24, 2014 at 07:02 PM Author Report Share Posted March 24, 2014 at 07:02 PM Thank you! I will try to take a better pic and repost. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Charlotte Chen Posted March 25, 2014 at 12:05 AM Report Share Posted March 25, 2014 at 12:05 AM 光緒乙卯(year)春(spring)三月(March)古越(region)伯年(artist) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
陳德聰 Posted March 25, 2014 at 07:50 AM Report Share Posted March 25, 2014 at 07:50 AM My bad, two typos. It should be 己卯 and not 已卯 (also not 乙卯, since there was no 乙卯年 during the 光绪 reign...)I also saw 青 where it is definitely 三月.Other than the date, Charlotte's is correct. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.