fabiothebest Posted May 26, 2014 at 12:08 PM Report Posted May 26, 2014 at 12:08 PM I would like to read more and I think that instead of reading randomly anything I find online, it would be helpful for me to read material that is actually interesting for me. Everyone may have different interests/hobbies. For example I'm interested in News articles and especially in Computer Science and Medicine. We could make a big list of websites, divided in categories. I'll contribute to the list too as soon as I find useful websites. I'll start searching now. I recently downloaded Chinese text analyser and I'd like to test it using Chinese articles that I find interesting. NEWS New York Times BBC Xinhua News COMPUTER SCIENCE/TECHNOLOGY Engadget Tech Crunch ChinaByte Vaikan JOB BOLE CSDN PC Online IT168 ICPW Yesky Wo ai diannao IT.Com V2EX SegmentFault (like StackOverflow) ZCool (like Dribble) INFORMATION SECURITY (hot stuff) 8090SEC 2CTO Hack80 Hackdig M00n Sec SCIENCE, MEDICINE AND BIOLOGY DXY Bioon Ibioo Songshuhui Guokr ScienceNet Huanqiukexue Emuch Kepu Bowenwang Q&A websites 知乎 (like Quora but focusing more on delivering information rather than on discussion) 豆瓣 (reviews about books, movies, music) 百度知道 (like Yahoo Answers) 2 Quote
OneEye Posted May 26, 2014 at 02:27 PM Report Posted May 26, 2014 at 02:27 PM There's a Chinese version of Engadget, so that might be up your alley. 1 Quote
fabiothebest Posted May 26, 2014 at 02:33 PM Author Report Posted May 26, 2014 at 02:33 PM Thanks, this is good. I'm trying to find more websites of this kind. Quote
xuexiansheng Posted May 26, 2014 at 03:49 PM Report Posted May 26, 2014 at 03:49 PM The New York Times has a website in Chinese. I'm sure you could find something in there that would be interesting. Check the 科技 section. Good luck! 1 Quote
Ruben von Zwack Posted May 26, 2014 at 04:09 PM Report Posted May 26, 2014 at 04:09 PM Also, the BBC has got a website in Chinese: http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/ I find it easy to navigate. I don't know how good your Chinese is - mine is still not that formidable, so easy navigation is important for me. It does not present a particularly Chinese view on things of course. 1 Quote
Demonic_Duck Posted May 26, 2014 at 04:09 PM Report Posted May 26, 2014 at 04:09 PM http://www.guokr.com/ (tagline: "科技有意思") has a selection of pop-sciencey articles. I was recommended it a while back. Looks like it has some decent, and not too difficult, articles on there. I think people tend to imagine that pop science will be more difficult to read than standard news due to the prevalence of specialised vocab - however, I don't think this is really the case, as scientific vocab tends to be fairly easy to guess, at least in written form. For example, as long as you know “化学”, “治疗” and “过程” it's not much of a stretch to guess that “化疗疗程” means a course of chemotherapy; as long as you know “移动” and “植物” you can work out that “移植” means transplant, etc. (And of course, in the context of an article about a new cancer treatment you'd have to be working pretty hard not to make this kind of connection.) 2 Quote
Ruben von Zwack Posted May 26, 2014 at 04:17 PM Report Posted May 26, 2014 at 04:17 PM Haha, do you reckon the tagline might be a reference to that legendary quote of the "New Scientist" editor?Legend has it he was asked "What is your philosophy at the New Scientist?" and he replied "Our philosophy at the New Scientist is: Science is interesting. And if you do not agree, you can f*** off." Quote
Silent Posted May 26, 2014 at 04:21 PM Report Posted May 26, 2014 at 04:21 PM I use every once in a while http://www.chinabyte.com/ but for me it's extremely tough going. But if you just google you find several websites. If you throw in some chinese too you'll land at the chinese version instead of the english version of the sites. 1 Quote
laurenth Posted May 26, 2014 at 05:02 PM Report Posted May 26, 2014 at 05:02 PM I recommend 煎蛋 as a source of short, interesting articles. I'm not 100% sure what "pop-sciencey" really means, but it may describe what 煎蛋 is all about as well. It feels a bit like Slashdot too, if it rings any bell. 1 Quote
hedwards Posted May 26, 2014 at 07:25 PM Report Posted May 26, 2014 at 07:25 PM @Laurenth, thanks, I'll have to keep my eye on that. Usually "pop-science" means greatly simplified and usually to the point where it barely resembles the original point, but is still informative about the topic. It's kind of a vague line that separates pop-science from freshman level study sometimes. Quote
kikosun Posted May 26, 2014 at 09:36 PM Report Posted May 26, 2014 at 09:36 PM These resources are really helpful! I was looking for similar websites too, thanks for compiling Quote
makochan Posted May 26, 2014 at 10:28 PM Report Posted May 26, 2014 at 10:28 PM Techcrunch also has a chinese version. 2 Quote
Demonic_Duck Posted May 26, 2014 at 11:00 PM Report Posted May 26, 2014 at 11:00 PM Haha, do you reckon the tagline might be a reference to that legendary quote of the "New Scientist" editor?Legend has it he was asked "What is your philosophy at the New Scientist?" and he replied "Our philosophy at the New Scientist is: Science is interesting. And if you do not agree, you can f*** off." Could well be, now you mention it. If that's the case though, I'd think "科学" would be a better direct translation than "科技" (could be an intentional adaptation of the quote, though). Quote
Michaelyus Posted May 27, 2014 at 09:35 AM Report Posted May 27, 2014 at 09:35 AM I scan-read a few articles off 松鼠会 every day. A wide range of popular science, from health to physics. Quite a few xkcd translations too. 2 Quote
fabiothebest Posted May 27, 2014 at 07:05 PM Author Report Posted May 27, 2014 at 07:05 PM Thanks for your contributions. You can keep suggesting websites, also about other categories of interest, I'll select them and make a list in the first post in order to make the resources easy to find. Quote
scoff Posted May 28, 2014 at 04:26 AM Report Posted May 28, 2014 at 04:26 AM 知乎 - the Chinese version of Q&A site Quora has some interesting content including tech related stuff. I've found it really helpful to see how native speakers explain things to each other. Interesting Examples: 这世界上什么样的人最自由? SpaceX 猎鹰火箭和中国的长征系列火箭,哪个厉害? 中国人去朝鲜旅游有什么注意事项? 如何评价张飞? 天使投资人是怎么投资的? 为什么现在很多年轻人愿意到国外工作或移民,即使过得平淡,远离亲人,远离朋友,仍然义无反顾? 2 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.