Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Translation please


ian pye

Recommended Posts

If I squint really hard it looks like it might be a botched-up 文, meaning roughly 'literature'. But wait for the opinion of others, they might see something different. Whichever character it is, it's not very well written.

Link to comment
Share on other sites

My guess was it is a fake character, the radical 廴 combined with a dot (丶)on the top. But I am notoriously poor at caligraphy.

Regardless of the original intent, a brief glance from more knowledgeable associate suggested a possible claim that it could be argued to be a sparing cursive version of 变 (change)??? I don't know, but it saves more face than my story.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...