Pedroski Posted September 9, 2014 at 02:28 AM Report Posted September 9, 2014 at 02:28 AM What is this 统一 doing here? 由于小区没有地下停车位,车位都是占用共有道路建设的,所以车位费由物业统一收取。 At first I thought they meant '物业费‘ but the girlfriend said no, '物业’ = ‘物业管理公司’ so '由物业' is a passiv construction. 统一 = ??? Quote
Mindmaxd Posted September 9, 2014 at 03:19 AM Report Posted September 9, 2014 at 03:19 AM Unified,All charged by 物业 Quote
Pedroski Posted September 9, 2014 at 03:21 AM Author Report Posted September 9, 2014 at 03:21 AM All what?? Quote
Mindmaxd Posted September 9, 2014 at 03:27 AM Report Posted September 9, 2014 at 03:27 AM 车位费 all unified charged by 物业。统一 [unified;unitary;centralized] 一致;没有分岐,没有差别 Quote
Pedroski Posted September 9, 2014 at 03:30 AM Author Report Posted September 9, 2014 at 03:30 AM 统一 is redundant。 所以车位费由物业收取。 Quote
skylee Posted September 9, 2014 at 05:08 AM Report Posted September 9, 2014 at 05:08 AM It is not redundant. It carries additional information - in a centralised manner, in a coordinated manner. 2 Quote
陳德聰 Posted September 9, 2014 at 02:44 PM Report Posted September 9, 2014 at 02:44 PM 统一 is in contrast with 分散 or 乱 something like that. As in, they collect the fee for your parking spot along with the other fees they collect from you. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.