Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

添麻烦


Pedroski

Recommended Posts

Why does this guy say 麻烦你们了 here?

 

My text begins here, maybe something was said before. Maybe he was asking about 装修规定。

 

张经历:王先生,您好,我是小区物业公司的张华,欢迎您入住我们小区。

王先生:谢谢,麻烦你们了

张经历:关于装修规定,可能您还不太了解,我先向您说明一下。

 

The girlfriend was busy, she just said, it means '给你们添麻烦‘ (and something to the effect that she had told me this 100 times before, God bless her little cotton socks!)

 

麻烦你了 sometimes seems just to mean 'sorry'

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...